Nairobikoll!

Posts Tagged ‘Etiopien


Sedan alldeles nyss kan din dator hantera texter skrivna på de etiopiska språken gamo, gumuz och basketo; västafrikanska bamum; och bättre än tidigare berberspråk, åtminstone i teorin.

Den senaste Unicode-versionen har stöd för flera etiopiska tecken som används för att skriva mindre språk i regionen, men som aldrig kom med när alfabetet först kodades i september 1999. Dessutom läggs nu till något berber-tecken som märkligt nog saknats i kodningen hittills. Bamum skrivs, såvitt jag förstått, i stort sett bara med latinska bokstäver numera, men ett språk är ju lika mycket sin historia som sin samtida användning – kunde man bara hantera samtida texter vore språket plötsligt sorgligt själlöst.

Andra teckennördar och amatörfilologer där ute är kanske lika intresserade av att anfadern till nästan alla syd- och sydostasiatiska skrivsystem, brahmiskriften, nu finns i Unicode, liksom batak, mandaiska och 222 ovanliga, tidigare okodade kinesiska tecken.

Det kommer förstås att ta ett tag innan de nya tecknen dyker upp i några allmänt använda typsnitt, eller i olika teckeninmatnings-program. De nya etiopiska tecknen saknas t.ex. ännu i Googles alldeles fantastiska transkriberingsfunktion på den amhariska språkversionen: http://www.google.com/webhp?hl=am

Nu för tiden är det mest sedan länge utdöda skriftspråk som tillkommer i Unicodestandarden, men på den afrikanska kontinenten finns det fortfarande i högst levande tecken som saknas, så det är skönt att se Unicodekonsortiet uttryckligen nämna dem i sammanfattningen av den nya versionen av särklassigt viktigaste teckenstandarden för datorer:

Version 6.0 adds 2,088 characters, including:

  • over 1,000 additional symbols—chief among them the additional emoji symbols, which are especially important for mobile phones
  • the new official Indian currency symbol: the Indian Rupee Sign
  • 222 additional CJK Unified Ideographs in common use in China, Taiwan, and Japan
  • 603 additional characters for African language support, including extensions to the Tifinagh, Ethiopic, and Bamum scripts
  • three additional scripts: Mandaic, Batak, and Brahmi
Annonser

När Google nu släpper nya språkversioner av sin sökmotor är det återigen användarna som står för översättningen. Det är spännande att det användarskapade innehållet är så starkt på den här kontinenten, men samtidigt sker det av tvång, eftersom det uppenbarligen fortfarande inte finns något större intresse av att lägga pengar på utveckling för afrikanska språk.

Här är de nya språken:


Om mig

Jag är frilansande journalist och konceptutvecklare.
Kontaktuppgifter: leowallentin.se

Mest läst just nu

Kvitter

Arkiv

Annonser